LA IMAGEN ROTA

A BILINGUAL PAGE TO COLLECT AND DISCUSS COMMENTS ABOUT FILMS, THEATER AND ART AND SOME POLITICS. ENGLISH/SPANISH

Wednesday, November 20, 2013

TANGOMAN

Por Sergio Giral


Jorge Heilpern


Los amigos a veces sorprenden. Conocí a Jorge Heilpern en un encuentro de vecinos amigos, donde se hablaba de arte, política y hasta religión; todo de forma armoniosa y sin alevosía. También se habló de música y se descubrió que Jorge era un trovador del tango. Para mí el tango era un género ajeno, quizás démodé y le di al músico el beneficio de la duda. Al tiempo fui invitado a verlo actuar en un café restaurant de North Miami. Allí asistimos todos los amigos del citado encuentro. El local era acogedor y en el espacio frente a las mesas se hallaban los músicos; un guitarrista, un percursionista y Jorge con su guitarra. Comenzó la función compartida con vinos y entremeses. El tanguista cantaba canciones de su propia inspiración; la lírica comenzaba baja casi imperseptibles en un susurro que dejaba descrubir algunas palabras entre el rasgar de las guitarras y el tam-tam de la tumbadora. El ritmo crecía y así se escuchaba la canción de amor desesperado, hasta llegar al grito. Era una experiencia nueva, era tango avant-garde. Entonces se me ocurrió hacerle esta entrevista.
 
SG: ¿De dónde vienes y a dónde vas?
JH: Tu pregunta me recuerda la letra de una hermosa canción de un cantautor argentino Facundo Cabral.
“No soy de aquí, ni soy de allá
no tengo edad, ni porvenir
y ser feliz es mi color
de identidad”
SG.¿Cuándo comenzaste a ser Tangoman?
JH: La historia de Tangoman empieza en Woodstock NY. en donde residí por más de una década. Era uno de los pocos argentinos y el público me puso el apodo a pesar de que no canto particularmente solo tangos. Acepté el apodo cordialmente, ya que el tango, de alguna manera, tiene que ver con el contenido de mis letras más que con el género musical en particular.
SG: ¿Cuál es la fuente de tu inspiración?
JH: Mi filosofía,mi vida y a veces las historias de los demás.
SG: ¿Se puede decir que tienes tanguistas que te hayan influenciado?
JH: Sí. Carlos Gardel.
SG:¿Crees que el tango tiene vigencia en el mundo musical de hoy día y en particular en Miami?
JH: A la gente le gusta bailar el tango y la milonga esto esta vigente y su difusión a través de la docencia en las milongas (eventos de balie) crece en todo el mundo. En Miami está difundido y todas las semanas hay eventos casi diarios. Su música y sus contenidos al igual que el bolero nos lo veo tan exitosos.
SG: ¿En qué se pueden diferenciar tus composiciones personales del tango clásico?
JH: Yo mezclo géneros musicales (rumbas,boleros,blues,chacareras,milongas,ska, y tango)
SG: ¿Y tu estilo de interpretación vocal?
JH: Sí , ahí sí, soy tanguero melódico pop y me encantan los boleros y el rock latino.
SG: ¿Tiene el tango necesariamente que ser dramático?
JH: No. Generalmente se confunde lo dramático con lo lírico en la forma de cantarlos, pero muchas letras de tango son picarescas y escepticas.... además de las melodramáticas.
SG: ¿Dónde generalmente intrepretas tus canciones?
JH: Cafe Concerts, performing art centers, cultural venues y fiestas privadas.
SG: ¿Cuáles son tus aspiraciones actuales?
JH: Seguir trabajando en mi pasión actual. Música. Shows y mis nuevos Cd's … dibujando y a veces pintando.



No comments: